MIkola35
@MIkola35
Team Lead UX/UI Designer

Как по-русски назвать термины типа Onboarding, Walkthroughs, Coach Marks и т.п.?

В английском языке эти понятия ясно ассоциируются с правильными типами дизайн макетов, а в русском языке приходится использовать много текста, чтобы донести смысл.

К примеру, Coach Marks. По русски, это будет экран, на котором весь интерфейс затемнен, кроме активного элемента и на затемнении написан белый поясняющий текст, а иногда ещё есть стрелочки. А можно сказать короче и по-русски?
  • Вопрос задан
  • 835 просмотров
Пригласить эксперта
Ответы на вопрос 3
@aol-nnov
первое знакомство? :)
Ответ написан
Комментировать
sim3x
@sim3x
Не стоит изгаляться - используй латинское название со сноской из текста на русском

Будут возмущаться - попроси их написать челобитную на старославянском на бересте
Ответ написан
Комментировать
Смысл писать транслитом?
Для незнающих английского, будет достаточно сделать так
function OrderList() {
// список заказов
	...
}

или
var GetOrderList = OrderList(); // вызов списка заказов, занесение результата в переменную

Заодно, сторонний человек пусть поучится заморским языкам.

Как бы Вам понравилось разбираться в стороннем коде, где объявлена переменная
var ZabiraemDannieIzTabliciZakazov =  FunkcijaDannieIzTabliciZakazov();

Которая описывается проще
var GetOrderList = GetOrderList();
Ответ написан
Комментировать
Ваш ответ на вопрос

Войдите, чтобы написать ответ

Войти через центр авторизации
Похожие вопросы